_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 11
El humor de Maitena: autocrítica y autovalidación en sus tiras cómicas, y su
potencial valor pedagógico en un curso para estudiantes de pregrado en español
Maria Elsy Cardona
Saint Louis University
La humorista gráfica argentina, Inés Burundarena (1962), mejor conocida como
“Maitena,” autora de Mujeres alteradas, Superadas y Curvas peligrosas cuenta que se
inició en el humor desde niña buscando la atención de su padre, hombre de origen vasco
y carácter recio, cuya aceptación le resultaba un reto creativo. A su madre, arquitecta
polaca, le debe su habilidad para el dibujo y, muy probablemente, también mucha de la
inspiración de su obra, por ser, en la perspectiva de Maitena, “una mujer insatisfecha,” a
quien “siempre le falta algo y le cuesta muchísimo ser feliz.”
(http://www.clubcultura.com/clubhumor/maitena/notas24.htm) 1
En 1993 Maitena era una madre soltera con dos hijos y trabajaba como dibujante
en revistas eróticas que no le pagaban muy bien. De esta experiencia inicial deriva el
tono atrevido y picante de sus historietas, su “libertad para atreverse” y su “sinceridad,”
dice. (Maitena@2003 Página oficial. Preguntas y respuestas: “Un audaz análisis de los
sexos”). Ese mismo año la tradicional revista femenina Para tí le ofreció un espacio para
hacer una tira semanal. Maitena decidió no crear un personaje fijo sino más bien hacer
una tira donde cupieran muchos personajes y tratar un tema nuevo cada semana
relacionado con las mujeres. La tira resultó un éxito y el periódico La Nación le ofreció
1 Extractos de varias entrevistas hechas a Maitena y reportajes sobre su obra aparecen citados en su página
oficial de la red, Maitena@2003. http://www.clubcultura.com/clubhumor/maitena/notas24.htm. Esta nota
en particular aparece en la sección “Preguntas y respuestas” bajo el subtítulo “Retrato de Maitena”. En
12 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
una tira diaria. Sus historietas empezaron a ser publicadas en periódicos y revistas
internacionales, y fueron recopiladas en varios libros. El resultado de su trabajo de diez
años (1993-2003) fue publicado en 2006 por Editorial Sudamericana-Lumen-Random
House en un solo volumen con el título Todas las mujeres alteradas.2
Estilísticamente, sus dibujos son caricaturas con poco detalle de fondo. El énfasis
está en la expresión exagerada del personaje, “el gesto airado, la postura incómoda, la
actitud desafiante, el mohín aburrido y la mueca de disgusto.” (Maitena@2003 Preguntas
y respuestas: “Lo que piensan las mujeres”) Sus tiras
narrativas hacen una comedia de la soledad, la angustia, el
fracaso, el éxito y una tragedia de la moda y el cuerpo. Los
personajes de sus historietas son mujeres entre los 30 y los 40
años, pero también las hay jóvenes y viejas. Son mujeres locas,
deprimidas que “se comen las uñas, se depilan los bigotes, se sienten
feas o solas y padecen de celulitis.” (Maitena@2003 Preguntas y
respuestas: “Una mujer alterada”).
En una nota publicada en el diario Página 12 de Buenos
Aires, el 9 de noviembre de 1997, Maitena explica su teoría sobre la
mujer:
Las mujeres tendemos a creer que somos un poco marcianas. Entonces nos
parece que hay un montón de cosas que nos pasan sólo a nosotras pero que todas
adelante, todas las referencias a estos reportajes y entrevistas se harán dentro del texto indicando el
subtítulo de la sección en que aparecen en su página oficial de la red.
2 La publicación de la colección se dió simultáneamente en Argentina y en España. En Argentina fue
publicada por Lumen en combinación con Editorial Sudamericana con el título Mujeres alteradas 1-2-3-4-
5. En España, la publicación fue hecha por Lumen en combinación con Random House Mondadori y salió
con el título Todas las mujeres alteradas.
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 13
las otras son divinas y están recontentas con su cuerpo y con sus vidas y todas
tienen nueve orgasmos, y están todas bárbaras. (Maitena@2003. Página oficial.
Preguntas y respuestas: “Una mujer alterada”) 3
En otro comentario explica su aproximación al humor, “partiendo de la base de
que uno se puede reír de lo que sufrió, el humor opera como un calmante, como un
alivio,” “como una tentativa de limpiar de estupideces a los grandes sentimientos,”
citando las palabras del autor francés, Raymond Queneau (1903-1976).4
(Maitena@2003. Preguntas y respuestas: “Preguntas frecuentes.”)
Estas reflexiones de Maitena sobre su propio humor destacan el papel que juega la
autocrítica en el humor femenino y enfatizan la descarga emotiva y, por extensión, la
autovalidación que experimentamos al podernos reír que algo que nos hace sufrir. El
presente trabajo iniciará con la revisión de algunas premisas sobre la risa y el llanto en los
humanos para dar luz sobre el papel que juegan la autocrítica y la autovalidación en la
perspectiva a la vez femenina y feminista de la mujer y sus circunstancias en el humor de
Maitena. Una segunda parte del trabajo discutirá el potencial valor pedagógico de las
tiras cómicas de Maitena en un curso a proponer sobre “El humor y la mujer,” para
estudiantes universitarios de pregrado con especialización en español en la universidad de
San Luis (Missouri).
Premisas sobre la risa y el llanto
Varias premisas sicológicas han sido asociadas con el origen de la risa y el llanto
en los humanos. Helmuth Plessner en su libro Laughing and Crying, A Study of the
3 Esta nota en particular aparece en la sección “Preguntas y respuestas” bajo el subtítulo “Una mujer
alterada”.
4 Raymond Queneau (1903-1976) se hizo famoso con su libro Exercises de Style (1947) en el que cuenta la
misma historia de 99 maneras diferentes para demostrar la gran variedad de estilos en que se puede narrar.
14 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
Limits of Human Behavior (1970) afirma que reímos o lloramos cuando no sabemos qué
otra cosa hacer frente a una situación que nos reta emocional, física o mentalmente; la
risa y el llanto representan así una pérdida de autocontrol y nos conducen a un estado de
“desorganización.” (138-139). La risa, como reafirmación personal a través de la
objetivización humorística de aquello que nos incomoda, implica una trivialización de lo
serio, y una alteración o cambio en la naturaleza misma de la amenaza. (142) Como
descarga emocional, la risa involucra un deseo de “apertura hacia el mundo,” mientras el
llanto se asocia con un deseo de “encierro personal.” (146-147). La validación que se
experimenta con la participación de otras personas en la risa se considera como un
requisito que la completa, sin comprometer emocionalmente a quien ríe, mientras que en
el llanto tal validación se considera inhibitoria ya que involucra emocionalmente a quien
lo sufre. (Plessner, 146-147; Morreall, 1983, 25).
Sociológicamente, el humor de las mujeres se ha diferenciado en dos tipos: un
humor femenino, de tendencia auto-deprecatoria, que comunica un sentimiento de
impotencia (Walker ,1988; y Kaufman ,1980, citados en Frazini 1996); y un humor
feminista, que busca un cambio en la actitud de la mujer frente al hombre y que le sirve
de mecanismo de sobrevivencia a la vez que le permite desenmascarar y ridiculizar los
estereotipos basados en la diferencia de sexos (Marlowe ,1989 citado en Franzini,1 ).
Las tiras cómicas de la dibujante argentina usan la risa y la lágrima para penetrar
en el mundo íntimo de la mujer. Su colección Mujeres alteradas podría considerarse un
manual de autocrítica y de autovalidación para la mujer de hoy. El título mismo de la
colección comunica, por un lado, una actitud auto-deprecatoria y de impotencia al sugerir
con la palabra “alteradas” un estado de permanente desorganización,” de “descontrol”--
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 15
usando los términos de Plessner-- en la mujer contemporánea. Pero, por otro lado, la
palabra “alterar” sugiere también una intención de cambio, asumiendo así una actitud
feminista en busca de la reafirmación de la mujer.6
Maitena define a una “mujer alterada” como
“aquella que libra las mismas batallas dia tras dia [...] sin descanso.
[Lucha] en el trabajo, con los hombres, con [su] cuerpo, los amigos, las madres
... [con] toda una serie de cosas que irremediablemente [la] alteran y [la] llevan
[...] de la euforia a la depresión profunda en apenas 15 minutos.”
(Maitena@2003 Página oficial. Preguntas y respuestas: “Un audaz análisis de los
sexos”.)
Dice que esta definición no aplica a los hombre porque ellos “no se alteran, se estresan,
les salen zarpullidos, tienen acidez, úlcera, se rascan. Las mujeres [por el contrario]
somos más extrovertidas, decimos, lloramos, gritamos, por eso nos dicen que somos unas
locas” (Maitena@2003. Página oficial. Preguntas y respuestas: “ Preguntas frecuentes”.)
Las “mujeres alteradas” de Maitena desenmascaran y ridiculizan el arquetipo de
“mujer perfecta”-- al que alude Regina Barreca (1991), y confirman, con la crítica, que la
única posibilidad para la mujer de afirmarse en su ser, sin temor de ser reprochada, es a
través del humor:
5 Mi traducción.
6 La dibujante reporta que un día buscando un adjetivo que describiera el estado de ánimo que mejor
retratara a las mujeres en su tira cómica consultó en el diccionario la definición de la palabra “alterada” y
encontró como sinónimo de “alterar” la palabra “cambio,” y según ella “siempre son positivos los
cambios.” (Maitena@2003 Página oficial. Preguntas y respuestas: “Maitena se ríe de las mujeres.”) La cita
proviene originalmente del artículo de Lucila Sigal, titulado “Maitena, la seguidora de Quino, se ríe de las
mujeres” (Enfoque, 23 de julio de 2003).
16 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
Women are supposed to be attractive without being disturbingly so, perceptive
without being intelligent, and good at details without being practical. Women are
never supposed to be too much of any one thing. … It is only through comedy
that women can be excessive and get away with it. (They Used to Call Me Snow
White … But I Drifted, 47)
En la tira cómica “Qué quieren las
mujeres? ¡Todo!” 7 Maitena crea el humor a
través del uso de una serie de cuadros con una
estructura sintáctica de oraciones paralelas
separadas por la preposición “pero” para hablar
de las aspiraciones encontradas de una mujer
que desea realizarse económica y profesionalmente pero sin comprometer su naturaleza
artística y creativa; o de aquella que desea tener un matrimonio tradicional donde el
hombre trabaje y la sostenga pero que le permita ser
independiente; o la que busca estabilidad en el amor sin
renunciar a la pasión; o la que aspira a tener una vejez
rodeada de hijos que la mimen pero está muy ocupada
para ser madre; o la que quiere ser reconocida
intelectualmente pero desea íntimamente tener el cuerpo
de una modelo; o la que desea ser realista y exigente
pero sueña románticamente con la felicidad. Las mujeres “alteradas” de Maitena lo
7 Los dibujos mencionados en este trabajo se encuentran disponibles en diferentes páginas de la red, entre
ellas: http://kyl.cl/galeria.php?c=5; http://www.mujereshoy.com/secciones/186.shtml;
http://www.clubcultura.com/clubhumor/maitena/index.html; http://www.liderared.org/?maitena.
Usualmente se encuentran blogs acompañándo a los dibujos.
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 17
quieren “todo.” Quieren cambiar el orden patriarcal sin renunciar a él; buscan un espacio
dentro de él donde hombres y mujeres coexistan sin supremacía de un sexo sobre el otro.
En sus tiras cómicas Maitena también hace uso de la objetivización humorística
de que habla Plessner para enfrentar las amenazas y temores que sentimos las mujeres:
el miedo a envejecer, a separarnos de nuestra pareja, a estar solas; o el reto de ser
profesionales, esposas y madres ... temores y retos con los que se puede identificar
cualquier mujer de nuestros tiempos en edad de ejecutar tales roles. En el dibujo titulado
“Duro” Maitena juega con la perspectiva tradicional del envejecimiento como un proceso
“duro,” difícil de sobrellevar por las responsabilidades que acarrea (“crecer es duro”) en
contraste con la flaccidez muscular (“lo blanda que te vas poniendo”) que sobreviene con
la edad. La objetivación de la vejez en la flaccidez de los músculos le resta seriedad a
nuestro temor, lo trivializa, y la distancia ganada entre él y nosotras nos permite reírnos.
En otra tira Maitena confronta la amenaza
del “vacío existencial” aludiendo a éste como si
fuera una parte física de nuestro ser, susceptible
de poder “rellenarse” y corregirse
quirúrgicamente. El escenario en que se
encuentra la protagonista de la tira y el uso de la
palabra “colágeno” sugiere probablemente que
ésta ha ido al cirujano plástico con la intención de “rellenarse” “las lolas”-- como llama
Maitena cariñosamente a los pechos--, o quizás los labios. Sin embargo, después de la
consulta, la protagonista se da cuenta, de que su verdadero problema no son sus “lolas” ni
sus labios, sino su falta de objetivos y su poca estimación personal. Esta epifanía le resta
18 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
importancia a lo que ella consideraba que estaba mal con su cuerpo, le permite reírse de
sus intenciones originales y encarar su vacío existencial, reafirmándose en su ser.
Algunos dibujos de Maitena nos llevan más cerca
al llanto que a la risa. En “Cucaracha,” por ejemplo, la
mujer interpelada no tiene voz para responder a la
impertinente pregunta de su amiga: “¿Y vos, cómo te
sentís al lado de un tipo tan fuerte, tan independiente, tan
exitoso, ¡tan genial para todo!?” Su silencio, reflejo de
su estado de alienación como compañera pasiva e
irrelevante de un hombre exitoso, nos conmueve; pero es su metamorfosis visual en el
dibujo de mujer a cucaracha como resultado de su autodesprecio y disgusto por sí misma
lo que nos mueve al patetismo. El sentimiento de compasión que nos inspira este
personaje es aún mayor cuando contrastamos su infelicidad con la admiración y, aún,
envidia, que su “suerte”-- la de estar “al lado de un hombre tan genial para todo”--
despierta en su amiga. Esta pequeña viñeta nos enfrenta con emociones fuertes e íntimas,
en las cuales como lectoras mujeres resultamos involucradas.
El dibujo titulado “Autorretrato” tiene también un fuerte efecto de inmediatez en
sus lectoras. La carga de ser mujer, metaforizada en el enorme símbolo universal
femenino que lleva el
personaje a sus
espaldas, y el
sufrimiento evidente
que su peso le produce
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 19
nos mueven simultáneamente a la ternura, la pena, la rabia, la solidaridad, el respeto. Su
posición doblada, matizada por su apariencia entre moderna y primitiva, destaca la
subyugación inmemorial de que ha sido víctima y que le ha impedido evolucionar y andar
recta. La cercanía con que nos toca la historia de su sufrimiento en este dibujo nos lacera
íntimamente.8
Coincidimos con Plessner en que la validación que derivamos de estos dos
últimos dibujos es más subjetiva, más íntima y privada, más dolorosa que la validación
que derivamos de la risa. Sin embargo, hay todavía una validación en ellos que se
traduce en la empatía y solidaridad que sentimos hacia el personaje, y en la
determinación personal de cambiar la situación de la mujer como grupo social cambiando
la nuestra. Pasamos así del intimismo de la lágrima a una postura política. Como dice
Barreca, este tipo de humor, “does not do away with women’s feelings of
powerlessness—instead it underscores the political nature of a woman’s role. It [makes]
us even more determined to change those aspects of our situation that confine us.” (15)
Potencial pedagógico de las tiras cómicas de Maitena
Es esta actitud mediadora entre feminista y femenina9, entre crítica y validadora,
atrevida y tierna, entre exceso y recato, risa y llanto en sus tiras cómicas lo que atrae a los
8 A propósito de la inmediatez que experimenta el lector en el humor de Maitena, Quino, autor del
personaje “Mafalda,” comenta acertadamente: “Maitena no aspira a convertirse en el espejo de la realidad.
Al contrario, lo que hace es agarrar la realidad, con espejo y todo, y arrojárnosla a la cabeza”
(Maitena@2003 Página oficial. Preguntas y respuestas: “Un audaz análisis de los sexos”).
9 Maitena afirma que sin “ser fundamentalista de lo femenino”considera “importante defender los derechos
de la mujer.” Respeta y agradece la labor de las feministas y dice que “cualquier mujer que esté hoy
haciendo lo que le gusta tiene que agradecérselo al feminismo, porque si no fuera por el trabajo que estas
mujeres hicieron los últimos cien años, estaríamos todas planchando” (Maitena@2003 Página oficial.
Preguntas y respuestas: “Preguntas frecuentes.”) Asegura que “sus historietas no tienen pretensiones de
decir nada” y que “son solo una observación de lo cotidiano” (Maitena@2003 Preguntas y respuestas: “Una
mujer alterada.”)
20 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
lectores de Maitena, hombres y mujeres, latinos, europeos o asiáticos, adolescentes y
mayores.
Silvia Grijalba, del diario El Mundo, de Madrid, reporta que,
Aunque pueda parecer raro, lo cierto es que muchos de los lectores de Maitena
son hombres ... impulsados por el deseo de conocer en profundidad a las mujeres
con las que comparten su vida, y en algunas ocasiones, como libro de texto para
facilitar el ligue. (Noviembre 2, 1999)
Otros de sus lectores hombres opinan que “A pesar del rastro a discurso feminista
que deja[n] [...] sus entregas semanales, Maitena no es complaciente con sus creaciones
femeninas ni cae en el victimismo fácil. [...] lo suyo [es] una especie de posfeminismo, si
es que tal cosa existe.” (El Wendigo, No 86, Primavera 2001)
Maitena misma, intrigada por la recepción que tienen sus tiras cómicas dentro de
las adolescentes, concluye que “en [sus] historietas ellas encuentran todo eso que no les
dicen del mundo de las mujeres ... Es como espiar por la cerradura, escuchar por el otro
teléfono.” (Maitena@2003 Preguntas y respuestas: Preguntas frecuentes”)
En general, el consenso entre sus lectores es el de que sus historietas exponen
debilidades humanas comunes a la mayoría, y ridiculizan comportamientos
estereotipados, provocando así la risa como catarsis. (Maitena@2003 Preguntas y
respuestas: Preguntas frecuentes”)
Estos comentarios confirman el requisito que menciona Barreca de que el humor
debe basarse en una experiencia compartida que permita un cierto grado de complicidad
entre el comediante y su audiencia sin necesidad de explicaciones que arruinarían el
chiste. (53) Al ofrecer una mirada crítica, próxima y sincera, Maitena logra que sus
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 21
lectoras mujeres no solo compartan con ella esa complicidad sino que se cree una especie
de vínculo solidario, de hermandad entre ellas. Aunque el aprender a identificarse con el
chiste autodeprecatorio y a habituarse a este patrón de humor como fuente de aceptación
social en sus lectoras más jóvenes estaría, de cierta manera, contribuyendo a perpetuar la
posición inferior de la mujer en la sociedad, también contribuye a capacitarlas en la
iniciación del humor y a perder el temor a romper las expectativas culturales,
comportamiento que se ha demostrado contribuye positivamente a reforzar la identidad
de la mujer. (Barreca 115)
Los muchos atributos del humor de Maitena: su perspectiva a la vez solidaria y
crítica de la mujer de hoy y sus problemas, junto con la universalidad de sus temas, el
fácil acceso de su lenguaje y lo atractivo del dibujo, hacen de su obra una herramienta de
un potencial pedagógico invaluable como fuente de lectura y discusión en un curso a
proponer sobre el humor y la mujer para estudiantes de pregrado, especialistas en español
en la universidad de San Luis, Missouri donde trabajo.
En particular a las estudiantes mujeres, Maitena no solo les ofrecería un espacio
lingüístico y visual de autoreconocimiento y aceptación, sino también un espacio cómico
que les ayudaría a reconocer y solidarizarse con su congéneres, haciendo su experiencia
universal y fortaleciendo así su perspectiva de sí misma y el deseo de “alterar” aquello
que las oprime y apabulla. Tanto a hombres como a mujeres, la lectura y discusión de las
tiras de Maitena les proveería un contexto no intimidante a partir del cual reconocer
estereotipos culturales e idealmente, motivarse a corregirlos. Desde el punto de vist del
español, la lectura y análisis de las tiras cómicas de Maitena en español ofrecería a los
estudiantes la oportunidad de observar y discutir cómo una latina percibe su condición de
22 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
mujer y, qué puntos en común tiene esta visión con sus congéneres de otros ambitos
culturales.
Descripción del curso
El curso en mente sería de división superior, que en la universidad de San Luis
corresponde a un curso de nivel 400. Se dictaría con el número SPAN 493, número que
se asigna a cursos sobre “Temas Especiales” pero que no forman parte del currículo
oficial de la especialidad en español. El curso se ofrecería, en principio, a estudiantes
especialistas en español como crédito electivo para completar los requisitos de su
especialidad. Dado el enfoque temático del curso, “el humor y la mujer,” se podría
considerar ofrecerlo también como opción para especialistas en Estudios de la Mujer que
hablen español o que tengan una doble especialidad con español. Eventualmente, el
curso podría ser dictado en equipo con profesores y estudiantes de otras lenguas
extranjeras para determinar si hay diferencias culturales en la percepción de la mujer y
del humor usado para comunicar tal percepción, si hay puntos de contacto entre las dos
percepciones, y qué determina uno y otro fenómeno. En nuestro departamento, una
posibilidad viable sería dictar el curso en combinación con la división de francés, para
estudiantes de especialidad doble en francés y español, en donde se estudiaría el humor
de Maitena, en contraste, por ejemplo, con el de la francesa Claire Bretécher (Les
frustrés, 1975-1980; Les angoisses de Cellulite, 1977; Agrippine,1988-2004), con quien
es frecuentemente comparada.
En la preparación de este curso me guié por las experiencias y resultados
pedagógicos reportados por otros profesores en cursos similares sobre el humor y la
mujer, o que han usado el humor como recurso pedagógico. Especialmente útil fue el
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 23
artículo de Romayne Smith Fullerton (2004) de la Universidad de Western Ontario,
“Making them look (and listen): Postructuralist strategies for teaching about sex and
gender on the Net” no sólo por su sólidas recomendaciones teóricas sobre la
aproximación al tema sino por su valiosa y valiente experiencia en el manejo de la red
como espacio pedagógico. Dentro de la perspectiva postmodernista, el texto de Amanda
Coffey y Sara Delamont (2000), Feminism and the Classroom Teacher es un
comprensivo manual de investigación, práctica y pedagogía en el tema de la mujer. Otras
fuentes valiosas sobre el tema de la mujer y el humor fueron Eileen Gillooly (1991),
Judith M. Stillion y Heidi White (1987), y sobre el tema de la mujer en el salón de clase,
Susan C. Jarrat (1992). Finalmente, sobre el uso del humor en el salón de clase, Sarah E
Torok, Robert F McMorris y Wen-Chi Lin (2004), y Paul-Emile Chiasson (2007).
La población
La población de este curso, como se ha mencionado antes, estaría compuesta de
estudiantes de tercer año, americanos o extranjeros, mujeres y hombres, cuyo único
elemento en común sería el ser estudiantes especialistas de español. Se espera, sin
embargo, dada las estadísticas demográficas de la universidad en general y, en específico,
de la especialidad en lenguas, que la mayoría de la población en este curso sea mujeres, y
el grupo étnico anglosajón.
Se busca que sea éste un espacio académico hospitalario y amable donde tanto
estudiantes hombres como mujeres, de cualquier grupo étnico o creencia religiosa, e
independiente de sus posiciones filosóficas o políticas sobre la diferencia de sexos, se
sientan bienvenidos y libres de participar dentro de una atmósfera de respeto mutuo, con
el ánimo de llevar a cabo discusiones serias que contribuyan a aclarar o corregir
24 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
prejuicios y estereotipos sobre las representaciones del hombre y la mujer en nuestra
sociedad occidental.
Perspectiva del curso
A la luz de la lectura previa de selecciones de textos teóricos sobre la risa en los
humanos (Plessner’s Laughing and Crying; Morreall’s Taking Laughter Seriously), así
como de textos críticos sobre el uso del humor en la representación de la mujer y su
posición en la sociedad frente al hombre (Barreca’s They Used to Call Me Snow White
...But I Drifted: Womens’ Strategic Use of Humor; entre otros), los estudiantes leerían la
colección de tiras cómicas, Mujeres alteradas de Maitena para llegar a su propia
definición de una “mujer alterada;” identificarían los eventos o circunstancias que, en el
contexto de las tiras de Maitena, la conducen a tal estado y juzgarían si tal representación
concuerda con su conocimiento acerca de las representaciones de la mujer y sus
circunstancias en relación con el hombre en su contexto personal; discutirían las
diferencias y similitudes en las percepciones y en la transmisión de esas representaciones;
identificarían también los elementos lingüísticos y visuales que en el contexto de la tira
contribuyen a articular dicha representación (sumisión, impotencia, inseguridad,
ambivalencia, insatisfacción, etc.) y evaluarían si las representaciones identificadas están
determinadas por la lengua usada, por el sexo y la nacionalidad de la dibujante, o si
radican en un espacio político más universal.
Sin asumir una posición política fija, feminista o femenina, que podría intimidar
o inhibir a algunos estudiantes, el curso tendría como objetivo llevar a los estudiantes, a
través de estas discusiones y ejercicios evaluativos, a concluir que los prejuicios o
estereotipos, aplíquense éstos a las mujeres o a los hombres, son construcciones sociales
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 25
suceptibles de cambio, y que está en las manos de los hombres y las mujeres de las
nuevas generaciones el efectuar ese cambio. Por otro lado, el curso tendría como
objetivo el desarrollar una apreciación por el humor, gráfico en este caso, como medio a
la vez de entretenimiento, de subversión y de aprendizaje. Finalmente, y tratándose éste
de un curso que les servirá a los estudiantes como crédito opcional para completar los
requisitos de su especialización en español, el curso tendría el propósito de familiarizar al
estudiante con vocabulario activo y giros lingüísticos frecuentes en español para la
comunicación de emociones como la ira, la vergüenza, los celos, la envidia, la desilusión,
la euforia, la tristeza, etc.; también, dado el contexto lingüístico de las tiras cómicas
usadas, el curso aprovecharía la oportunidad para familiarizar a los estudiantes con el
voseo argentino y con ciertos dichos y expresiones del español “porteño” (bonaerense);
adicionalmente a la exposición oral en clase, buscaría proveer a los estudiantes la
oportunidad de comunicarse por escrito con hablantes nativos en diferentes países de
habla hispana a través de blogs dedicados a Maitena. 10
Metodología y evaluación
10 Después de llegar a un acuerdo con los estudiantes acerca del valor pedagógico de ampliar la discusión a
la red y solo con su aceptación voluntaria, se pediría a los estudiantes que individualmente visitaran sitios
de la red relacionados con el humor gráfico de Maitena indicados por la profesora o que exploraran otros
nuevos para iniciar comunicación con hablantes nativos en otros países de habla hispana a través de blogs
sobre las tiras de Maitena. Los siguientes son algunos de los sitios recomendados:
http://www.guiadelcomic.com/comics/mujeres_alteradas.htm;
http://www.mujereshoy.com/secciones/186.shtml;
http://images.google.com/images?q=maitena&hl=en&um=1&ie=UTF-8&sa=X&oi=images&ct=title;
http://www.clubcultura.com/clubhumor/maitena/index.html;
http://www.liderared.org/?maitena;
http://ediphici.wordpress.com/2007/07/18/el-humor-de-maitena/;
http://www.mujereshoy.com/galeria/listar.php;
http://languagebookworld.com/2007/09/spanish-comic-strips.html;
http://todotirascomicas.blogspot.com/2007/07/mujeres-superadas-maitena.html
26 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
El curso estaría basado en discusiones de grupo, presentaciones orales
individuales y reportes escritos. Como se mencionó antes, se buscaría una perspectiva
global de pensamiento y opiniones en la discusión. Las dos primeras semanas del curso
se dedicarían a la discusión de las lecturas teóricas y críticas asignadas en preparación
para la posterior lectura, análisis, discusión y evaluación del humor usado por Maitena en
relación al tema de la mujer en su serie de tiras cómicas Mujeres alteradas.
Las discusiones podrían organizarse en torno a relaciones interpersonales que
exploran las tiras: madres-hijas adolescentes, madres-hijas solteras, madres-hijas casadas,
marido-mujer, novio-novia, esposos, amigas, hijos, etc; o podrían organizarse a partir de
los “miedos,” o “temores” que contribuyen al estado de “alteración” de las mujeres en las
tiras cómicas: la soledad, la separación, la celulitis; o de deseos frustrados: la
independencia, el reconocimiento, el amor ciego, la pasión; o de una combinación de los
tres.
El formato de las discusiones sería de estilo taller en grupos pequeños que luego
reportarían a la clase los resultados de su discusión para sacar conclusiones finales. Para
cada clase se escogerían dos o tres categorías diferentes y cada grupo elaboraría una tesis
o premisa sobre ellas, por ejemplo: “El concepto de lo que es o debe ser el amor cambia
de una generación a otra” (basada en la tira “¿Cuánto dura el amor? Según pasan los
años...”) o “El casarse busca satisfacer una inseguridad en la mujer” (basada en la tira
“Seis razones por las que una mujer se casa con un hombre”). Después de cada sesión de
discusión, la clase entera elaboraría un resumen de las opiniones presentadas en apoyo o
en contra de las tesis presentadas y decidiría, a la luz de las premisas teóricas estudiadas
previamente, cuál de las premisas discutidas se acerca más a la realidad que ellos
_____________________________________________________________________
Feministas Unidas 28.1 _________________________________________________________________________ 27
conocen y por qué. A manera de “descanso” de la tensión que pudiera causar las
discusiones, la clase podría también en la puesta en común y la actuación de pequeñas
mini-comedias basadas en las historietas de Maitena.
La evaluación se basaría en la participación en las discusiones, los reportes de
grupo, uno o dos reportes individuales, y un trabajo investigativo de 10-15 páginas al
final del curso. Una versión reducida de este trabajo final podría ser elegible de ser leída
en el simposio anual de estudiantes especialistas en español y francés graduados y de
pregrado que se celebra en la primavera.
BIBLIOGRAFIA
Barreca, Regina. They Used to Call Me Snow White … But I Drifted. Viking: New
York, 1991.
Canton, Gimena. “Retrato de Maitena.” Planeta urbano. 1998.
Chiasson, Paul-Emile. (2007). “Humor in the Classroom: It’s Not a Laughing Matter!”
Teaching Matters (2007): 8-9.
C.L. “Una mujer alterada.” Página 12 9 Nov.1997.
Coffey, Amanda and Sara Delamont. Feminism and the Classroom Teacher, Research,
Praxis, Pedagogy. London and New York: Routledge Falmer, Taylor and Francis
Group, 2000.
Figueredo, Marcelo. “Retrato de Maitena.” Revista Paula, El País.
Franzini, L.R. “Feminism and Women’s Sense of Humor.” Sex Roles: A Journal of
Research (1996): 1-6.
Fullerton, Romayne Smith. “Making Them Look (and Listen): Poststructuralist Strategies
for Teaching about Sex and Gender on the Net.” Studies in Media and
Information Literacy Education. 4.4 (2004): 1-29.
Gillooly, Eileen. “Women and Humor.” Feminist Studies. 17.3 (1991): 473-493.
28 _________________________________________________________________________ 28.1 Feministas Unidas
Grijalba, Silvia. del diario El Mundo 2 Nov.1999.
Jarratt, Susan C. “Teaching Across and Within Differences.” College Composition and
Communication. 43.3 (1992): 315-318.
“Lo que piensan las mujeres.” El Wendigo. 86 (2001).
Maitena. Todas las mujeres alteradas. Madrid: Editorial Lumen-Random House
Mondadori, 2006.
--- Mujeres alteradas 1-2-3-4-5. Buenos Aires: Editorial Sudamericana-Lumen, 2006.
---Página oficial. “Preguntas y respuestas: preguntas frecuentes”.
http://www.clubcultura.com/clubhumor/maitena/notas24.htm
Morreall, John. Taking Laughter Seriously. Albany: State University of New York Press,
1983.
Plessner, Helmuth. Laughing and Crying, A Study of the Limits of Human Behavior.
Evanston: Northwestern University Press, 1970.
Rother, Larry. “Un audaz análisis de los sexos.” The New York Times 23 March 2004.
Stillion, Judith M. and Hedy White. “Feminist Humor: Who Appreciates It and Why?”
Psychology of Women Quarterly. 11 (1987): 219-232.
Torok, Sarah E., Robert F. McMorris and Wen-Chi Lin. “Is Humor an Appreciated
Teaching Tool?” 5.1 (2004): 14-20.
martes, 24 de febrero de 2009
viernes, 13 de febrero de 2009
jueves, 12 de febrero de 2009
miércoles, 11 de febrero de 2009
Suscribirse a:
Comentarios (Atom)